AI Video Dubbing — Translate & Dub
Dub any video into another language while keeping the original speaker's voice. AI transcribes the speech, translates it, and re-voices it in the language you choose — cloning the speaker so the dub still sounds like them — then lays the new audio back over your video.
Dubbing a video means replacing its spoken audio with the same words in another language. EditClips.online does it automatically: AI transcribes the original speech with timing, translates each line into your target language, re-voices it — optionally cloning the original speaker so the dub still sounds like them — fits each line back to its original timing, and lays the new track over your video. Upload, pick the language, click Process, and download the dubbed video.
Drop files here or click to browse
Max 100 MB per file · drop multiple for batch
or press Ctrl+V to paste
Have feedback?
How to Use AI Video Dubbing — Translate & Dub
- Upload your video (MP4, MOV, MKV, WebM)
- Choose the language to dub into, and whether to keep the original voice
- Click Process — the AI transcribes, translates, and re-voices the speech
- Download your dubbed video
Features
- Translate and re-voice a video into 17 languages, fully automatic
- Keeps the original speaker's voice — the dub sounds like them, not a robot
- Word-level timing keeps the new speech lined up with the picture
- Modern speech recognition (no dated transcription) for clean translations
- The video track is untouched — only the audio is replaced
- Great for reaching a global audience, localizing courses, ads, and explainers
Frequently Asked Questions
- How do I dub a video into another language?
- Upload the video, pick the target language, and click Process. The AI transcribes the original speech with timing, translates each line, re-voices it in the new language, fits it back to the original timing, and muxes it over your video. You don't translate or record anything yourself.
- Does it keep the original speaker's voice?
- Yes — with "Keep original voice" on (the default), it clones the speaker from the source audio so the dubbed speech sounds like the same person, just speaking the new language. Switch to "Natural AI voice" if you'd rather use a clean studio voice.
- Which languages can it dub from and into?
- It dubs into 17 languages. The source speech can be in any of ~25 European languages the speech recognizer supports (English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Dutch, Polish, and more). Support for more source languages is expanding.
- Will the dubbed audio stay in sync with the video?
- Each translated line is placed at its original timestamp and gently sped up if the translation runs long, so it tracks the on-screen timing closely. It's audio-level sync, not lip-sync — mouth movements still match the original language.
- Is AI video dubbing free?
- Yes — dub videos free with a fair-use rate limit and no watermark on the result you unlock; Pro lifts the limit and raises length caps. Everything is processed on our own servers.